Liste des amendements
Imprimer

Recueil des amendements écrits (Version finale)

  • Doc. 15024
  • Procédure complémentaire conjointe entre le Comité des Ministres et l’Assemblée parlementaire en cas de violation grave par un État membre de ses obligations statutaires

Projet de résolution

1L'Assemblée parlementaire se félicite de l'intensification du dialogue et des contacts avec le Comité des Ministres en vue de mettre en place une procédure complémentaire conjointe entre les deux organes statutaires du Conseil de l’Europe en réponse à une violation grave par un État membre de ses obligations statutaires. Elle réitère qu’une procédure à laquelle participeront les deux organes statutaires et le/la Secrétaire Général·e du Conseil de l'Europe renforcera la capacité de l'Organisation à réagir plus efficacement dans les situations où un État membre manque à ses obligations statutaires et renforcera l'impact de toute mesure à prendre à la fois vis-à-vis de l’État membre concerné et de l’Organisation dans son ensemble.

Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Larysa BILOZIR, M. Dmytro LUBINETS, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 1, après les mots «et le/la Secrétaire Général·e du Conseil de l'Europe», insérer les mots suivants : «, comme le prévoit le Statut du Conseil de l’Europe,»

2L'Assemblée se réfère à cet égard à sa proposition initiale visant à mettre en place une procédure de réaction conjointe, en complément des procédures existantes, figurant dans la Résolution 2277 (2019) et la Recommandation 2153 (2019) «Rôle et mission de l'Assemblée parlementaire: principaux défis pour l'avenir», adoptées en avril 2019, et la suite positive réservée à ces textes dans la Décision «Une responsabilité partagée pour la sécurité démocratique en Europe – Garantir le respect des droits et obligations, principes, normes et valeurs» adoptée par le Comité des Ministres à sa 129ème Session (CM/Del/Dec(2019)129/2, Helsinki, 17 mai 2019). Elle rappelle en outre sa Résolution 2287 (2019) «Renforcer le processus décisionnel de l'Assemblée parlementaire concernant les pouvoirs et le vote», adoptée le 24 juin 2019, dans laquelle elle se déclarait fermement résolue à rendre cette proposition opérationnelle dans les meilleurs délais.

Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV, M. Igor KAGRAMANYAN
Dans le projet de résolution, paragraphe 2, première phrase, après les mots: «une procédure de réaction conjointe» supprimer les mots suivants: «, en complément des procédures existantes,».
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 2, première phrase, après les mots: «adoptées en avril 2019, et» supprimer les mots suivants: «la suite positive réservée à ces textes dans».

3L'Assemblée prend note de la transmission, le 25 novembre 2019, par Mme Amélie de Montchalin, Secrétaire d'État française chargée des Affaires européennes, à Mme Liliane Maury Pasquier, Présidente de l'Assemblée, d’un projet de décision des Délégués des Ministres pour l’application des articles 3 et 8 du Statut du Conseil de l’Europe «qui recueille un très large soutien au sein du Comité des Ministres et pourrait servir de base à un accord avec l’Assemblée parlementaire». Se référant aux travaux intensifs du Comité des Ministres «pour définir les principes et les modalités pratiques de la procédure complémentaire de réaction conjointe» et au «dialogue étroit avec l'Assemblée parlementaire», la Secrétaire d'État française rappelle que «l'objectif est que nous soyons collectivement plus forts et plus efficaces pour assurer que chacun des États membres respecte pleinement les engagements et les devoirs qui sont les siens».

4À la lumière des décisions susmentionnées de l'Assemblée et du Comité des Ministres, des discussions qui ont eu lieu au sein des deux organes statutaires et entre ceux-ci, à différents niveaux et sous différentes formes, avec la participation de l’ancien Secrétaire Général et de la Secrétaire Générale actuelle de l’Organisation, l’Assemblée décide que la procédure complémentaire conjointe devra être crédible, prévisible, réactive et réversible et régie par les principes fondamentaux suivants:

4.1l’objectif premier de la procédure complémentaire conjointe est d’amener un État membre, par un dialogue constructif et par la coopération, à respecter les obligations et les principes de l’Organisation et d’éviter d’imposer des sanctions;

Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, avant le paragraphe 4.1, insérer le paragraphe suivant:
«elle rappelle que tous les Etats membres sont habilités à participer sur un pied d’égalité aux travaux des deux organes statutaires du Conseil de l'Europe tant que l’article 8 n’est pas appliqué;»
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 4.1, remplacer les mots : par le paragraphe suivant: «d'amener un État membre, par un dialogue constructif et par la coopération, à respecter» par les mots suivants: «de revenir, par un dialogue constructif et par la coopération, à une situation où l’État membre concerné respecte»
Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Larysa BILOZIR, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, Mme Mariia MEZENTSEVA, M. Yuriy KAMELCHUK, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 4.1, supprimer les mots suivants : «et d’éviter d’imposer des sanctions».

4.2cette procédure, de caractère exceptionnel, vient compléter les règles existantes en s’appuyant sur la Déclaration du Comité des Ministres de 1994 sur le respect des engagements pris par les Etats membres du Conseil de l'Europe; son application ne nécessitera aucune modification du Statut. Elle n’affectera ni les procédures existantes découlant des mécanismes de contrôle statutaires ou conventionnels, ni la procédure existante de suivi de l’Assemblée;

Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, M. Yuriy KAMELCHUK, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 4.2, supprimer les mots suivants : «, de caractère exceptionnel,»
Déposé par M. Serhii SOBOLIEV, M. Dmytro LUBINETS, Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Lesia ZABURANNA, Mme Olena KHOMENKO, M. Yuriy KAMELCHUK, Mme Larysa BILOZIR, M. Oleksandr MEREZHKO, M. Serhii KALCHENKO, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Sergiy VLASENKO, M. Oleksandr KOVALCHUK, M. Emanuelis ZINGERIS
Dans le projet de résolution, paragraphe 4.2, après les mots: «la Déclaration du Comité des Ministres de 1994 sur le respect des engagements pris par les Etats membres du Conseil de l'Europe;», insérer les mots suivants: «. Elle complète également les procédures en vigueur précisées dans le Règlement (article 7, article 8, article 9, article 10 et article 11);».
Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Larysa BILOZIR, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, Mme Mariia MEZENTSEVA, M. Yuriy KAMELCHUK, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 4.2, après les mots «les procédures existantes découlant», insérer les mots suivants : «du Statut du Conseil de l’Europe,».
Déposé par Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, M. Yuriy KAMELCHUK, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, à la fin du paragraphe 4.2, insérer les mots suivants : «ni le mandat et l’étendue des pouvoirs des mécanismes de contrôle statutaires ou conventionnels».

4.3l’une des exigences de départ est qu’elle devra s’inscrire dans les limites actuelles du rôle et du mandat de chacun des deux organes statutaires et du/de la Secrétaire Général·e;

Déposé par Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Dmytro LUBINETS, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, à la fin du paragraphe 4.3, insérer les mots suivants : «comme le prévoit le Statut du Conseil de l’Europe».

4.4cette procédure ne concernera que les violations les plus graves des valeurs et principes fondamentaux inscrits dans le Statut du Conseil de l’Europe;

(Si adopté, l'amendement 25 tombe)
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, remplacer le paragraphe 4.4 par le paragraphe suivant:
«cette procédure ne concernera que les crises nouvelles, émergentes et les plus sérieuses, impliquant les violations les plus graves de l’Article 3 du Statut du Conseil de l'Europe;»
(Tombe si l'amendement 7 est adopté)
Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Dmytro LUBINETS, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO, M. Emanuelis ZINGERIS
Dans le projet de résolution, à la fin du paragraphe 4.4, insérer les mots suivants : «, parmi lesquelles figurent, notamment, la remise en cause de l’existence même du pluralisme démocratique, les graves violations des droits de l’homme ou le non-respect des principes fondamentaux du droit international. La procédure sera applicable aux situations antérieures à sa mise en place et qui perdureront après celle-ci, sans préjudice des procédures ou mesures déjà appliquées à une situation précise»

4.5elle peut être engagée par le Comité des Ministres, par l’Assemblée parlementaire ou par le/la Secrétaire Général·e; ces instances y participeront toutes les trois;

4.6elle comprendra plusieurs étapes concrètes et bien définies, chaque étape devant être assortie d’un délai strict défini d’un commun accord entre les trois parties;

4.7avant de prendre une quelconque décision tout au long du processus, l’une des trois parties consultera les deux autres. L’implication active de l’État membre concerné à toutes les étapes du processus est nécessaire, la procédure ayant pour objectif de revenir, par un dialogue constructif et par la coopération, à une situation dans laquelle l'État membre concerné respecte les obligations et les principes de l'Organisation;

4.8il est de la responsabilité première de tout État membre ayant manqué aux obligations statutaires de prendre des mesures pour remédier à la situation;

Déposé par Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yelyzaveta YASKO, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Dmytro LUBINETS, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 4.8, remplacer les mots : «remédier à la situation» par les mots suivants : «rétablir la situation qui existait avant la commission de la violation»

4.9la procédure pourra en dernier ressort aboutir à la décision de prendre des mesures en vertu de l’article 8 du Statut, une décision dont tous les aspects appartiennent au Comité des Ministres, après consultation préalable de l'Assemblée parlementaire, conformément à la Résolution statutaire (51)30. La procédure ne porte pas atteinte à la mise en œuvre directe par le Comité des Ministres de l’article 8, tel que prévu dans le Statut; elle n'exclut pas non plus la possibilité pour l'Assemblée de demander au Comité des Ministres, par le biais d'une recommandation, d’agir directement au titre de l’article 8 du Statut.

5L'Assemblée rappelle que la procédure complémentaire conjointe peut être engagée par le Comité des Ministres, l'Assemblée parlementaire ou le/la Secrétaire Général·e. En ce qui concerne le déclenchement de la procédure par l'Assemblée:

5.1une proposition de recommandation en vue d’engager la procédure complémentaire conjointe entre le Comité des Ministres et l'Assemblée parlementaire en réponse à une violation grave par un État membre de ses obligations statutaires devra être présentée dans les deux langues officielles et signée par au moins un cinquième des membres (représentants et suppléants) qui composent l’Assemblée, appartenant à au moins trois groupes politiques et quinze délégations nationales; ceci sera le seul moyen pour l’Assemblée d’engager la procédure complémentaire conjointe;

(Si adopté, les amendements 26, 8 tombent)
Déposé par M. Oleksii GONCHARENKO, M. Andrii LOPUSHANSKYI, M. Dmytro LUBINETS, Mme Lesia VASYLENKO, M. Emanuelis ZINGERIS, M. Eerik-Niiles KROSS, Mme Linda OZOLA
Dans le projet de résolution, paragraphe 5.1, remplacer les mots: «au moins un cinquième des membres (représentants et suppléants) qui composent l’Assemblée, appartenant à au moins trois groupes politiques et quinze délégations nationales» par les mots suivants: «au moins 30 membres de l’Assemblée, appartenant à au moins cinq délégations nationales».
(Tombe si l'amendement 20 est adopté)
Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Serhii SOBOLIEV, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 5.1, remplacer les mots «au moins un cinquième» par les mots suivants : «au moins un dixième».
(Tombe si l'amendement 20 est adopté)
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 5.1, remplacer les mots: «au moins trois» par les mots suivants: «la majorité des».

5.2dès qu’une proposition d’engager la procédure complémentaire conjointe est déposée, la commission des questions politiques et de la démocratie sera automatiquement saisie pour rapport sur la question. La proposition sera publiée en tant que document officiel dans les vingt-quatre heures ouvrables et immédiatement transmise au/à la président·e de la commission des questions politiques et de la démocratie qui inscrira ce point à l'ordre du jour de la réunion suivante de la commission en vue de la nomination d’un·e rapporteur·e. Le projet de rapport, incluant un avant-projet de recommandation sur la question d’engager ou non la procédure complémentaire conjointe, sera examiné pour adoption à la réunion suivante de la commission;

5.3le rapport, incluant un projet de recommandation, sera débattu par l’Assemblée lors de la partie de session qui suivra immédiatement son adoption par la commission. Il ne sera pas possible de proposer un débat selon la procédure d'urgence pour engager la procédure complémentaire conjointe;

5.4afin d’en renforcer la légitimité, la décision de l'Assemblée d’engager la procédure complémentaire conjointe nécessitera une double majorité, c’est-à-dire que la recommandation correspondante devra être adoptée à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés et par un nombre de suffrages en faveur équivalent au minimum à un tiers du nombre total des membres de l’Assemblée autorisés à voter; si au moins l’une de ces deux conditions n’est pas remplie, le projet de recommandation sera rejeté;

(Si adopté, les amendements 27, 16, 19 tombent)
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, remplacer le paragraphe 5.4 par le paragraphe suivant:
«afin d’en renforcer la légitimité, la décision de l'Assemblée d’engager la procédure complémentaire conjointe nécessitera la majorité absolue des membres de l’Assemblée autorisés à voter;»
(Si adopté, les amendements 16, 19 tombent)
(Tombe si l'amendement 9 est adopté)
Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Serhii SOBOLIEV, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Larysa BILOZIR, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 5.4, remplacer les mots: «une double majorité, c’est-à-dire que la recommandation correspondante devra être adoptée à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés et par un nombre de suffrages en faveur équivalent au minimum à un tiers du nombre total des membres de l’Assemblée autorisés à voter ; si au moins l’une de ces deux conditions n’est pas remplie, le projet de recommandation sera rejeté» par les mots suivants: «une majorité des deux tiers des suffrages exprimés».
(Si adopté, l'amendement 19 tombe)
(Tombe si les amendements 9, 27 sont adoptés)
Déposé par M. Barna Pál ZSIGMOND, M. Lőrinc NACSA, M. Zsolt NÉMETH, M. Attila TILKI, Mme Katalin CSÖBÖR, Mme Mónika BARTOS, M. Zsolt CSENGER-ZALÁN
Dans le projet de résolution, paragraphe 5.4, remplacer les mots: «équivalent au minimum à un tiers» par les mots suivants: «équivalent au minimum à la moitié».
(Tombe si les amendements 9, 27, 16 sont adoptés)
Déposé par M. Oleksii GONCHARENKO, M. Andrii LOPUSHANSKYI, M. Dmytro LUBINETS, Mme Lesia VASYLENKO, M. Emanuelis ZINGERIS, M. Eerik-Niiles KROSS, Mme Linda OZOLA
Dans le projet de résolution, remplacer le paragraphe 5.4 par le paragraphe suivant:
«la décision de l'Assemblée d’engager la procédure complémentaire conjointe nécessitera la majorité des suffrages exprimés ;»

5.5tenant compte du fait qu'une telle procédure pourrait à terme conduire à une décision d'agir conformément à l'article 8 du Statut du Conseil de l'Europe, et conformément aux principes fondamentaux mentionnés ci-dessus, seules les violations les plus graves des valeurs et principes fondamentaux inscrits dans le Statut du Conseil de l’Europe, à savoir l'article 3 et le préambule du Statut, peuvent justifier la décision de l'Assemblée d’engager la procédure complémentaire conjointe à l’égard d’un État membre.

Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 5.5, remplacer les mots: «des valeurs et principes fondamentaux inscrits dans le Statut du Conseil de l’Europe, à savoir l'article 3 et le préambule» par les mots suivants: «l’article 3».

6Dès que la procédure aura été engagée par l’une quelconque des parties, le/la Président·e du Comité des Ministres, le/la Président·e de l'Assemblée parlementaire et le/la Secrétaire Général·e se réuniront. Cette réunion sera suivie par une mission conjointe de haut niveau dans l'État membre concerné, dans un délai de quatre semaines à compter de la décision de l’une des trois parties d’engager la procédure, pour discuter des préoccupations qui ont conduit à engager la procédure et clarifier la situation. Ils/elles rendront ensuite compte des résultats de la mission aux deux organes statutaires. En ce qui concerne le suivi:

(Si adopté, l'amendement 12 tombe)
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 6, remplacer la première phrase par les mots suivants : «Dès que la procédure aura été engagée, le/la Président·e du Comité des Ministres, le/la Président·e de l'Assemblée parlementaire et le/la Secrétaire Général·e tiendront une réunion qui sera suivie par une mission à haut niveau des trois parties à la procédure dans l’Etat membre concerné, avec le consentement de cet Etat, dans un délai de quatre semaines suivant la décision des trois parties d’engager la procédure, afin d’examiner les préoccupations qui ont motivé l’engagement de cette procédure et de demander des éclaircissements sur la situation.»
(Tombe si l'amendement 11 est adopté)
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 6, première phrase, supprimer les mots suivants: «par l’une quelconque des parties».
Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 6, remplacer la deuxième phrase par la phrase suivante: «Les conclusions de la mission seront par conséquent présentées aux deux organes statutaires.»

6.1le/la Président·e de l'Assemblée présentera au Bureau de l'Assemblée le rapport susmentionné sur les résultats de la mission conjointe. Ce rapport, ainsi que toute proposition du/de la Président·e de l'Assemblée concernant la feuille de route qui sera ensuite élaborée par le/la Secrétaire Général·e du Conseil de l'Europe, sera annexé au rapport d'activité du Bureau et débattu par l'Assemblée dans le cadre du débat et du vote sur le rapport d'activité du Bureau;

6.2sur la base des résultats de la mission conjointe, s’il est remédié à la situation ou si des progrès positifs significatifs sont réalisés, le Comité des Ministres, après avoir consulté l'Assemblée et le/la Secrétaire Général·e, pourra décider de mettre un terme à la procédure complémentaire conjointe; dans le cas contraire il passera à la deuxième étape de la procédure.

Déposé par M. Tiny KOX, M. Aleksander POCIEJ, M. Stefan SCHENNACH, M. Antonio GUTIÉRREZ LIMONES, Mme Rósa Björk BRYNJÓLFSDÓTTIR
Dans le projet de résolution, paragraphe 6.2, remplacer les mots «dans le cas contraire il passera à la deuxième étape de la procédure» par les mots suivants: «Dans tous les cas, le Comité des Ministres décidera de passer à la deuxième étape de la procédure au plus tard dans un délai de quatre semaines après avoir consulté l’Assemblée et le (la) Secrétaire Général(e).»

7Dans les huit semaines suivantes, sur propositions du Comité des Ministres et de l’Assemblée parlementaire, et après des consultations avec l’État membre concerné, le/la Secrétaire général·e élaborera, en coordonnant les différentes mesures proposées, une feuille de route qui sera soumise aux deux organes statutaires. Plus spécifiquement:

7.1la feuille de route comprendra les actions concrètes, avec des délais stricts, devant être prises par l'État membre concerné et dressera la liste des initiatives et des activités proposées et planifiées par le Comité des Ministres, l'Assemblée parlementaire et le/la Secrétaire Général·e, telles que les initiatives et activités proposées et planifiées par les différentes commissions de l’Assemblée, par les organes de suivi ou consultatifs de l’Organisation ou par le Bureau du Commissaire aux droits de l’homme qui permettraient d’amener l’État membre concerné à respecter les obligations et principes de l'Organisation;

7.2le Bureau de l'Assemblée examinera la feuille de route lors de la réunion qui suivra immédiatement la transmission du texte par le/la Secrétaire Général·e. La proposition du Bureau d’approuver ou de rejeter la feuille de route figurera, avec la feuille de route, dans son rapport d’activité; l’Assemblée aura la possibilité d’approuver ou de rejeter la feuille de route dans le contexte du débat et du vote sur le rapport d’activité du Bureau;

Déposé par M. Tiny KOX, M. Aleksander POCIEJ, M. Stefan SCHENNACH, M. Antonio GUTIÉRREZ LIMONES, Mme Rósa Björk BRYNJÓLFSDÓTTIR
Dans le projet de résolution, remplacer le paragraphe 7.2 par le paragraphe suivant:
«la Commission des questions politiques et de la démocratie, agissant au nom de l’Assemblée, examinera pour approbation la Feuille de route à la réunion qui suivra immédiatement la soumission du texte par le/la Secrétaire Générale»

7.3si elle est approuvée par l'Assemblée, la feuille de route sera examinée et adoptée par le Comité des Ministres; si elle est rejetée, de nouvelles consultations devront avoir lieu pour la réviser.

Déposé par M. Tiny KOX, M. Aleksander POCIEJ, M. Stefan SCHENNACH, M. Antonio GUTIÉRREZ LIMONES, Mme Rósa Björk BRYNJÓLFSDÓTTIR
Dans le projet de résolution, paragraphe 7.3, remplacer les mots «si elle» par les mots suivants: «dès qu’elle».

8Après l’adoption de la feuille de route, la procédure se poursuivra par la mise en œuvre de cette feuille de route. La mise en œuvre de la feuille de route se déroulera en étroite coopération avec l'État membre concerné et sera coordonnée par le/la Secrétaire Général·e. Plus spécifiquement:

8.1l'objectif sera d'engager avec l'État membre concerné un dialogue constructif et coopératif permettant de remédier à la situation;

8.2durant la mise en œuvre de la feuille de route, les trois parties pourront convenir de faire des déclarations publiques conjointes;

8.3un dialogue régulier se déroulera avec l’État membre concerné, ainsi qu’entre le Comité des Ministres, l'Assemblée parlementaire et le/la Secrétaire Général·e dans un format à définir dans la feuille de route, y compris le Comité mixte;

8.4l’Assemblée évaluera régulièrement la mise en œuvre de la feuille de route dans le cadre de son débat sur le rapport d'activité du Bureau;

Déposé par M. Stefan SCHENNACH, M. Kimmo KILJUNEN, M. Boriss CILEVIČS, M. Tiny KOX, M. Edmon MARUKYAN, M. Telmo CORREIA
Dans le projet de résolution, paragraphe 8.4, après la première phrase, insérer les mots suivants : «Le Bureau préparera son évaluation en s’appuyant, notamment, sur l’expertise des organes de suivi ou consultatifs de l’Organisation et du Bureau du Commissaire aux droits de l’homme spécialisés en la matière, ainsi que des commissions de l’Assemblée, si nécessaire».

8.5s’il est remédié à la situation ou si des progrès positifs significatifs sont réalisés, le Comité des Ministres, après consultation de l'Assemblée parlementaire et du/de la Secrétaire Général·e, pourra décider de mettre un terme à la procédure dans les meilleurs délais;

8.6la mise en œuvre de la feuille de route devra intervenir dans les neuf mois suivant son adoption par le Comité des Ministres.

9Si, après des consultations avec l'Assemblée parlementaire et le/la Secrétaire Général·e, le Comité des Ministres conclut à l’absence d’amélioration de la situation et que la violation grave de l'article 3 par l’État membre concerné persiste, il passera à la dernière phase de la procédure. Plus spécifiquement:

Déposé par Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Lesia VASYLENKO, M. Yuriy KAMELCHUK, M. Oleksii GONCHARENKO, M. Dmytro LUBINETS, Mme Maryna BARDINA, M. Oleksandr SKICHKO, M. Dmytro NATALUKHA, Mme Olena KHOMENKO
Dans le projet de résolution, paragraphe 9, remplacer les mots : «et que la violation grave de l'article 3 par l’État membre concerné persiste» par les mots suivants : «et que la violation grave des valeurs et principes fondamentaux inscrits dans le Statut du Conseil de l’Europe, à savoir l'article 3 et le préambule du Statut, persiste».

9.1une décision du Comité des Ministres fondée sur l'article 8 du Statut suivra;

9.2la consultation préalable de l'Assemblée, conformément à la Résolution statutaire (51)30, nécessitera l'élaboration d'un rapport et un débat de l'Assemblée en vue de présenter, au Comité des Ministres, un avis sur l'application de l'article 8 du Statut;

9.3dans l’hypothèse où l'État membre concerné remédierait finalement à la situation pour qu’elle soit en conformité avec le Statut, le Comité des Ministres pourra, après des consultations avec l'Assemblée parlementaire et le/la Secrétaire Général·e, revenir sur sa décision prise en vertu de l'article 8. En cas d'exclusion, l’État membre concerné devra refaire une demande d'adhésion.

10Tout changement nécessaire à la mise en œuvre de la présente résolution sera introduit dans le Règlement de l’Assemblée par une résolution ultérieure qui sera adoptée sur la base d’un rapport de la commission du Règlement, des immunités et des affaires institutionnelles. La procédure complémentaire conjointe entrera en vigueur à la suite de l'adoption de cette résolution et d'une décision du Comité des Ministres allant dans le même sens.

Déposé par M. Leonid SLUTSKIY, M. Petr TOLSTOI, M. Sergey KISLYAK, M. Igor KAGRAMANYAN, M. Leonid KALASHNIKOV, M. Sergey KALASHNIKOV
Dans le projet de résolution, paragraphe 10, première phrase, après les mots «de la présente résolution», insérer les mots suivants: «et au respect de cette nouvelle procédure qui constitue le seul mécanisme légal de suspension des droits des Etats membres».
Déposé par M. Serhii SOBOLIEV, M. Dmytro LUBINETS, Mme Lesia VASYLENKO, Mme Yevheniia KRAVCHUK, Mme Yelyzaveta YASKO, Mme Mariia MEZENTSEVA, Mme Yuliia OVCHYNNYKOVA, M. Oleksii GONCHARENKO, Mme Lesia ZABURANNA, Mme Olena KHOMENKO, M. Yuriy KAMELCHUK, Mme Larysa BILOZIR, M. Oleksandr MEREZHKO, M. Serhii KALCHENKO, M. Oleksandr SKICHKO, Mme Maryna BARDINA, M. Sergiy VLASENKO, M. Oleksandr KOVALCHUK, M. Emanuelis ZINGERIS
Dans le projet de résolution, paragraphe 10, après la première phrase, insérer la phrase suivante: «La procédure complémentaire n’abroge pas la Déclaration du Comité des Ministres de 1994 ni l’article 10 du Règlement de l’Assemblée.»